堺市ロゴ
殿中夜間生の座右の銘は「初心忘るべからず」「継続は力なり」です。 とのちゅう やかんせいの ざゆうの めいは「しょしん わするべからず」「けいぞくは ちからなり」です。 The inscriptions on the right side of Tonobaba Junior High School night class students are "Don't forget your initial intention" and "Continuation is power". 殿馬場初中夜校學生右側的題詞是“不忘初心”和“繼續就是力量”。 Los estudiantes de la clase nocturna de Tonobaba Junior High School tienen las inscripciones "No olvides tu intención original" y "La continuación es poder". Ang mga mag-aaral ng Tonobaba Junior High School night class ay mayroong mga inskripsiyong "Huwag kalimutan ang iyong orihinal na hangarin" at "Ang pagpapatuloy ay kapangyarihan".

教育委員会からのお知らせ(各学校園の最新記事はこの記事の下をご覧ください)

感嘆符 2月23日(火)はお休みです。【2がつ23にち(火)は おやすみです。 It will be closed on Tuesday, February 23rd.】

画像1 画像1
2月23日(火)は祝日(天皇誕生日)のため、学校はお休みです。
まちがえて登校することのないようにしてください。

2がつ23にち(か)は しゅくじつ(てんのう たんじょうび)のため、がっこうは おやすみです。
まちがえて とうこうすることの ないように してください。

February 23 (Tuesday) is a holiday (Emperor's Birthday), so the school is closed.
Please do not go to school by mistake.

2月16日(火) 近畿の夜間中学校との交流ビデオを見ています。【2がつ16にち(か) きんきの やかん ちゅうがっこうとの こうりゅう びでおを みています。 February 16th (Tuesday) We are watching an exchange video with a night junior high school in Kinki.】

 今年度は、新型コロナウイルスの影響で、近畿の夜間中学校が集まる行事のすべてが中止になりました。
 そこで、昨年秋から撮影した、各夜間中学校のいろいろな取り組みの映像を、それぞれの学校に持ち帰って見ることで、直接できなかった夜間中学生同士の交流をすることになりました。
 生徒さんたちは先生と一緒に、10日ほどかけて、給食の時間に楽しく見ています。

 こんねんどは、しんがた ころな ういるすの えいきょうで、きんきの やかん ちゅうがっこうが あつまる ぎょうじの すべてが ちゅうしに なりました。
 そこで、さくねん あきから さつえいした、かく やかん ちゅうがっこうの いろいろな とりくみの えいぞうを、それぞれの がっこうに もちかえって みることで、ちょくせつ できなかった やかん ちゅうがくせい どうしの こうりゅうを することに なりました。
 せいとさんたちは せんせいと いっしょに、とおかほど かけて、きゅうしょくの じかんに たのしく みています。

This year, due to the influence of COVID-19, all the events where night junior high schools in Kinki gather were canceled.
Therefore, by taking the videos of various activities of each night junior high school taken from last autumn and watching them back to each school, we decided to interact with each other at night junior high school students who could not do it directly.
The students spend about 10 days with the teacher and enjoy watching during lunch time.
画像1 画像1
画像2 画像2
画像3 画像3

感嘆符 ≪祝日≫2月11日(木)はお休みです。  【≪しゅくじつ≫2がつ11にち(もく)は おやすみです。                        ≪Holiday≫ February 11th (Thursday) is closed.】

画像1 画像1
 2月11日(木)は、祝日(建国記念の日)のため、学校はお休みです。
 まちがえて登校することのないようにしてください。

 2がつ11にち(もく)は、しゅくじつ(けんこく きねんの ひ)のため、がっこうは おやすみです。
 まちがえて とうこうすることの ないように してください。

February 11th (Thursday) is a national holiday (National Foundation Day), so the school is closed.
Please do not go to school by mistake.

2月5日(金) 高校受験のための面接講習【2がつ いつか(きん) こうこう じゅけんのための めんせつ こうしゅう February 5 (Friday) Interview class for high school entrance exams】

画像1 画像1
画像2 画像2
 高校入試の季節がやってきました。
 入学試験で面接が行われる学校を受験する生徒さんたちのために、先生が面接の講習をしています。
 模擬面接では、生徒さんたちは緊張しながらも、ていねいな受け答えができていました。

 こうこう にゅうしの きせつが やってきました。
 にゅうがく しけんで めんせつが おこなわれる がっこうを じゅけんする せいとさんたちのために、せんせいが めんせつの こうしゅうを しています。
 もぎ めんせつでは、せいとさんたちは きんちょうしながらも、ていねいな うけこたえが できていました。

The season for high school entrance exams has arrived.
The teacher provides an interview class for students taking the school where the entrance examination is conducted.
In the mock interview, the students were nervous but were able to give a polite answer.

2月4日(木) 授業のようす【2がつ よっか(もく) じゅぎょうの ようす February 4th (Thursday) Class】

画像1 画像1
画像2 画像2
画像3 画像3
 今日は関東地方では「春一番」が吹いたそうですが、堺は少し肌寒いです。
 生徒さんたちは、日本語や社会・理科などの授業に取り組んでいます。
 
 きょうは かんとう ちほうでは「はる いちばん」が ふいたそうですが、さかいは すこし はだざむいです。
 せいとさんたちは、にほんごや しゃかい・りかなどの じゅぎょうに とりくんでいます。

It seems that "First storm of spring" blew in the Kanto region today, but Sakai is a little chilly.
Students are engaged in classes such as Japanese, social studies, and science.

感嘆符 2020(令和2)年度卒業式およびおよ2021(令和3)年度入学式について【2020(れいわ2)ねんど そつしょうしき および 2021(れいわ3)ねんど にゅうがくしきについて About the 2020 (Reiwa 2) graduation ceremony and the 2021 (Reiwa 3) entrance ceremony】

 堺市教育委員会よりお知らせがあり、3月の卒業式と、4月の入学式について、つぎのように行います。ご理解・ご協力よろしくお願いいたします。

【堺市立学校の2020(令和2)年度卒業式および2021(令和3)年度入学式について】
 2020(令和2)年度卒業式・2021(令和3)年度入学式につきましては、感染対策を徹底して実施します。
 「3つの密」を回避するため、各学校において、式の時間の短縮や、ご来賓を含めた式への参加者の制限などを行ったうえで実施しますので、ご理解、ご協力をお願いいたします。

【本校夜間学級の卒業式・入学式の日時】
◎卒業式…2021(令和3)年3月25日(木) 午後5:30登校
◎入学式…2021(令和3)年4月8日(木) 午後5:30登校
※卒業式・入学式のくわしいことにつきましては、あらためて学校から連絡いたします。


 さかいし きょういく いいんかいより おしらせが あり、3がつの そつぎょうしきと、4がつの にゅうがくしきについて、つぎのように おこないます。ごりかい・ごきょうりょく よろしく おねがいいたします。

【さかい しりつ がっこう 2020(れいわ2)ねんど そつぎょうしき および 2021(れいわ3)ねんど にゅうがくしきについて】
 2020(れいわ2)ねんど そつぎょうしき・2021(れいわ3)ねんど にゅうがくしきに つきましては、かんせん たいさくを てっていして じっしします。
 「みっつの みつ」を かいひするため、かく がっこうにおいて、しきの じかんの たんしゅくや、ごらいひんを ふくめた しきへの さんかしゃの せいげんなどを おこなったうえで じっししますので、ごりかい、ごきょうりょくを おねがいいたします。

【ほんこう やかんがっきゅうの そつぎょうしき・にゅうがくしきの にちじ】
◎そつぎょうしき…2021(れいわ3)ねん3がつ25にち(もく) ごご5:30とうこう
◎にゅうがくしき…2021(れいわ3)ねん4がつ ようか(もく) ごご5:30とうこう
※そつぎょうしき・にゅうがくしきの くわしいことに つきましては、あらためて がっこうから れんらくいたします。


The Sakai City Board of Education has announced that the graduation ceremony in March and the entrance ceremony in April will be held as follows.

[About the 2020 (Reiwa 2) graduation ceremony and 2021 (Reiwa 3) entrance ceremony of Sakai City School]
For the 2020 (Reiwa 2) graduation ceremony and the 2021 (Reiwa 3) entrance ceremony, we will thoroughly implement infection control measures.
In order to avoid the "three secrets", each school will shorten the time of the ceremony and limit the number of participants in the ceremony, including guests, so please understand and cooperate.

[Date and time of graduation and entrance ceremonies of our school night class]
◎ Graduation Ceremony ... March 25, 2021 (Thursday) 5:30 pm Go to school
◎ Entrance Ceremony ... April 8, 2021 (Thursday) 5:30 pm Go to school
* The school will contact you regarding the details of the graduation and entrance ceremonies.
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
堺市立殿馬場中学校夜間学級
〒590-0944
堺市堺区櫛屋町東3丁2番1号
TEL:072-221-0755
FAX:072-224-1916