堺市ロゴ
殿中夜間生の座右の銘は「初心忘るべからず」「継続は力なり」です。 とのちゅう やかんせいの ざゆうの めいは「しょしん わするべからず」「けいぞくは ちからなり」です。 The inscriptions on the right side of Tonobaba Junior High School night class students are "Don't forget your initial intention" and "Continuation is power". 殿馬場初中夜校學生右側的題詞是“不忘初心”和“繼續就是力量”。 Los estudiantes de la clase nocturna de Tonobaba Junior High School tienen las inscripciones "No olvides tu intención original" y "La continuación es poder". Ang mga mag-aaral ng Tonobaba Junior High School night class ay mayroong mga inskripsiyong "Huwag kalimutan ang iyong orihinal na hangarin" at "Ang pagpapatuloy ay kapangyarihan".

教育委員会からのお知らせ(各学校園の最新記事はこの記事の下をご覧ください)

感嘆符 1月6日(水)のチャンゴサークルはお休みです。【1がつ むいか(すい)の ちゃんご さーくるは おやすみです。 The Janggu Circle will be closed on Wednesday, January 6th.】

 1月6日(水)のチャンゴサークルはお休みです。2021年の活動は1月13日(水)から始めます。

 1がつ むいか(すい)の ちゃんご さーくるは おやすみです。2021ねんの かつどうは 1がつ 13にち(すい)から はじめます。

The Janggu Circle on Wednesday, January 6th is closed. Activities in 2021 will begin on Wednesday, January 13th.

感嘆符 年末年始の新型コロナウイルス感染症に関する連絡・報告について(お願い)【ねんまつねんしの しんがた ころな ういるす かんせんしょうに かんする れんらく・ほうこくについて(おねがい) About contact and report about COVID-19 of the year end and New Year holidays】

 生徒のみなさんや、同居されている方などが、新型コロナウイルス感染症の陽性となった場合や濃厚接触者と特定された場合、PCR検査の対象となった場合には、学校への連絡は1月4日(月)にお願いします。
 くわしいことは、配布文書「<swa:ContentLink type="doc" item="73225">年末年始の新型コロナウイルス感染症に関する連絡・報告について(お願い)【ねんまつねんしの しんがた ころな ういるす かんせんしょうに かんする れんらく・ほうこくについて(お願い) About contact and report about COVID-19 of the year end and New Year holidays】</swa:ContentLink>」をごらんください。

 せいとの みなさんや、どうきょされている かたなどが、しんがた ころな ういるす かんせんしょうの ようせいとなった ばあいや のうこうせっしょくしゃと とくていされた ばあい、ぴーしーあーる けんさの たいしょうとなった ばあいには、がっこうへの れんらくは 1がつ よっか(げつ)に おねがいします。
 くわしい ことは、はいふ ぶんしょ「<swa:ContentLink type="doc" item="73225">年末年始の新型コロナウイルス感染症に関する連絡・報告について(お願い)【ねんまつねんしの しんがた ころな ういるす かんせんしょうに かんする れんらく・ほうこくについて(お願い) About contact and report about COVID-19 of the year end and New Year holidays】</swa:ContentLink>」を ごらんください。

If students or those living with them are positive for COVID-19, are identified as close contacts, or are subject to PCR testing, they will be contacted by the school.I would like it on January 4th (Monday).
For more information, please see the following handout.
<swa:ContentLink type="doc" item="73225">年末年始の新型コロナウイルス感染症に関する連絡・報告について(お願い)【ねんまつねんしの しんがた ころな ういるす かんせんしょうに かんする れんらく・ほうこくについて(お願い) About contact and report about COVID-19 of the year end and New Year holidays】</swa:ContentLink>

12月24日(木) 学校のようす【12がつ24にち(もく) がっこうの ようす December 24th (Thursday) School】

画像1 画像1
画像2 画像2
画像3 画像3
 2学期も残すところ、今日を含めてあと3日となりました。
 今日はクリスマスイブなので、廊下にも飾りを置いています。その中で勉強もがんばっています。
 学校は12月28日(月)まで授業があります。

 2がっきも のこすところ、きょうを ふくめて あと みっかと なりました。
 きょうは くりすます いぶなので、ろうかにも かざりを おいています。そのなかで べんきょうも がんばっています。
 がっこうは 12がつ28にち(げつ)まで じゅぎょうが あります。

With two semesters left, there are only three days left, including today.
Today is Christmas Eve, so we have decorations in the hallways. We are also studying hard in that.
The school will have classes until Monday, December 28th.

感嘆符 2月14日(日)の連合作品展は中止となりました。【2がつ14にち(にち)の れんごう さくひんてんは ちゅうしと なりました。 The exhibition of works by the Federation on February 14th (Sun) has been cancelled.】

 2月14日(日)に予定されていた、近畿夜間中学校生徒会連合会作品展は、新型コロナウイルス感染症の感染拡大の状況が、とても厳しいことを踏まえて、中止することになりました。
 今年度の生徒会連合会の三大行事が、すべて中止となり、たいへん残念な思いです。とくに、この年度末に卒業される方のお気持ちは、お察しいたします。
 このような状況の中で、今後行事をどのような形でしていくのか、考えていきたいと思います。
※2月15日(月)は、連合作品展の代休を予定していましたが、行事が中止となったため、この日は通常の授業を行います。

 2がち14にち(にち)に よていされていた、きんき やかん ちゅうがっこう せいとかい れんごうかい さくひんてんは、しんがた ころな ういるす かんせんしょうの かんせん かくだいの じょうきょうが、とても きびしいことを ふまえて、ちゅうしすることに なりました。
 こんねんどの せいとかい れんごうかいの さんだい ぎょうじが、すべて ちゅうしとなり、たいへん ざんねんな おもいです。とくに、この ねんどまつに そつぎょうされる かたの おきもちは、おさっしいたします。
 このような じょうきょうの なかで、こんご ぎょうじを どのような かたちで していくのか、かんがえていきたいと おもいます。
※2がつ15にち(げつ)は、れんごう さくひんてんの だいきゅうを よていしていましたが、ぎょうじが ちゅうしとなったため、このひは つうじょうの じゅぎょうを おこないます。

The Kinki Night Junior High School Student Organization Inside School Exhibition, which was scheduled for February 14th (Sun), will be canceled due to the severe situation of the spread of COVID-19.
It is a pity that all three major events of the Student Organization Inside School this year have been cancelled.In particular, we understand the feelings of those who will graduate at the end of this year.
Under these circumstances, I would like to think about how the event will be held in the future.
* On February 15th (Monday), we were planning to take a day off for the joint exhibition, but since the event was canceled, we will hold regular classes on that day.

12月22日(火) 学級活動のようす<2>【12がつ22にち(か) がっきゅう かつどうの ようす<2> December 22 (Tuesday) Class activities<2>】

◎3年A組
ボトルキャップアートの制作の続きをしています。

◎3年B組
年賀状のデザインを考えています。

◎3年C組
百人一首の読み札を使った「坊主めくり」というゲームを楽しんでいます。


◎3ねんAぐみ
ぼとる きゃっぷ あーとの せいさくの つづきを しています。

◎3ねんBぐみ
ねんがじょうの でざいんを かんがえています。

◎3ねんCぐみ
ひゃくにん いっしゅの よみふだを つかった「ぼうず めくり」という げーむを たのしんでいます。


◎ 3rd year class A
We are continuing the production of bottle cap art.

◎ 3rd year class B
We are thinking about designing a New Year's card.

◎ 3rd year class C
We are enjoying a game called "Buddhist turning(Bouzu Mekuri)" using the "Poem card game(Hyakunin Isshu)" reading card.
画像1 画像1
画像2 画像2
画像3 画像3

12月22日(火) 学級活動のようす<1>【12がつ22にち(か) がっきゅう かつどうの ようす<1> December 22 (Tuesday) Class activities<1>】

今日の3時間目は、各クラスでそれぞれの取り組みをしました。

◎1年A組
プラ板を使ったアートに取り組んでいます。

◎2年A組
お正月のことについて話をしています。


きょうの 3じかんめは、かく くらすで それぞれの とりくみを しました。

◎1ねんAぐみ
ぷらばんを つかった あーとに とりくんで います。

◎2ねんAぐみ
おしょうがつの ことについて はなしを しています。


In the third hour of today, each class made their own efforts.

◎ 1st year class A
We are working on art using plastic boards.

◎ 2nd year class A
We are talking about New Year.
画像1 画像1
画像2 画像2

12月21日(月) 授業のようす【12がつ21にち(げつ) じゅぎょうの ようす December 21 (Monday) Class】

 2学期も残すところあと一週間となりました。日に日に寒くなってきましたが、生徒さんたちは今日も授業でがんばっています。
 ◎写真上・中…数学の授業
 ◎写真下…日本語の個別指導

 2がっきも のこすところ あと いっしゅうかんと なりました。ひに ひに さむくなってきましたが、せいとさんたちは きょうも じゅぎょうで がんばっています。
 ◎しゃしん うえ・なか…すうがくの じゅぎょう
 ◎しゃしん した…にほんごの こべつ しどう

There is only one week left for the second semester.It's getting colder day by day, but the students are still doing their best in class today.
 ◎ Photo Top / Middle ... Mathematics class
 ◎ Photo below ... Japanese tutoring
画像1 画像1
画像2 画像2
画像3 画像3

第41回「わたしからの人権メッセージ」で、本校夜間学級の生徒さんの作文が表彰されました。【だい41かい「わたしからの じんけん めっせーじ」で、ほんこう やかんがっきゅうの せいとさんの さくぶんが ひょうしょうされました。 At the 41st "Human Rights Message from Me", the composition of the students of our school night class was commended.】

画像1 画像1
 堺市人権教育推進協議会の「第41回「わたしからの人権メッセージ」で、本校夜間学級生徒の、黒木福美さんの作文が「特選」に選ばれました。
 今年は、新型コロナウイルス感染症の影響で、残念ながら表彰式は行われませんでしたが、先日堺市人権教育推進協議会の方が、直接学校まで表彰状を持ってきてくださいました。
 12月28日(月)の終業式で表彰式をする予定です。
 なお作品集は、堺市人権教育推進協議会のホームページから見ることができます。
URL https://www.jinkenkyo.jp/post-860/

 さかいし じんけん きょういく すいしん きょうぎかいの「だい41かい「わたしからの じんけん めっせーじ」で、ほんこう やかんがっきゅう せいとの くろき ふくみさんの さくぶんが「とくせん」に えらばれました。
 ことしは、しんがた ころな ういるす かんせんしょうの えいきょうで、ざんねんながら ひょうしょうしきは おこなわれませんでしたが、せんじつ さかいし じんけん きょういく すいしん きょうぎかいの かたが、ちょくせつ がっこうまで ひょうしょうじょうを もってきてくださいました。
 12がつ28にち(げつ)の しゅうぎょうしきで ひょうしょうしきを する よていです。
 なお さくひんしゅうは、さかいし じんけん きょういく すいしん きょうぎかいの ほーむぺーじから みることが できます。
URL https://www.jinkenkyo.jp/post-860/

In the "41st" Human Rights Message from Me "" of the Sakai City Human Rights Education Promotion Council, the composition of Fukumi Kuroki, a night class student at our school, was selected as a "special choice".
Unfortunately, the award ceremony was not held this year due to the effects of COVID-19, but the other day, the Sakai City Human Rights Education Promotion Council brought the award certificate directly to the school.
The awards ceremony will be held at the closing ceremony on Monday, December 28th.
The collection of works can be viewed from the website of the Sakai City Human Rights Education Promotion Council.
URL https://www.jinkenkyo.jp/post-860/

12月8日(火) 共同作品作り<2>【12がつ ようか(か) きょうどう さくひん づくり<2> December 8th (Tuesday) Joint work making <2>】

 いつもながら、生徒さんたちの動きは速いです。

 いつもながら、せいとさんたちの うごきは はやいです。

As always, the students are moving fast.
画像1 画像1
画像2 画像2
画像3 画像3

12月8日(火) 共同作品作り<1>【12がつ ようか(か) きょうどう さくひん づくり<1> December 8th (Tuesday) Joint work making <1>】

 今日から本格的に共同作品作りが始まりました。
 「祝」「卒業」「入学」のパネルを、ペットボトルのキャップを使って作ります。

 きょうから ほんかくてきに きょうどう さくひん づくりが はじまりました。
 「しゅく」「そつぎょう」「にゅうがく」の ぱねるを、ぺっとぼとるの きゃっぷを つかって つくります。

From today, the joint work has begun in earnest.
Make "祝(celebration)", "卒業(graduation)", and "入学(admission)" panels using PET bottle caps.
画像1 画像1
画像2 画像2
画像3 画像3

12月7日(月) 4時間目の授業【12がつ なのか(げつ) 4じかんめの じゅぎょう December 7th (Monday) 4th hour class】

画像1 画像1
画像2 画像2
画像3 画像3
 本校の4時間目の授業は、午後7:55から午後8:35で行っています。
 遅くまで生徒さんたちは熱心に、日本語や理科・社会・国語などの授業に取り組んでいます。
 
 ほんこうの 4じかんめの じゅぎょうは、ごご7:55からごご8:35で おこなっています。
 おそくまで せいとさんたちは ねっしんに、にほんごや りか・しゃかい・こくごなどの じゅぎょうに とりくんでいます。

Our 4th hour class runs from 7:55 pm to 8:35 pm.
Until late, the students are enthusiastically engaged in classes such as Japanese, science, social studies, and National language.

感嘆符 12月4日(金) 学校における新型コロナウイルス感染症の感染拡大防止対策について【12がつ よっか(きん) がっこうに おける しんがた ころな ういるす かんせんしょうの かんせん かくだい ぼうし たいさくについて December 4th (Friday) About measures to prevent the spread of COVID-19 in schools】

画像1 画像1
 このたびの大阪府下の新型コロナウイルス感染症の感染拡大状況を受け、大阪府がレッドステージ(非常事態)に移行しました。堺市立学校においては、感染リスクの高い活動は停止しますが、一斉休校や分散登校は行わず、引き続き感染予防対策を徹底し、通常の形で教育活動を続けます。
 つきましては、生徒や学校関係者に新型コロナウイルス感染症にかかった方がいる場合に、すみやかに感染拡大防止の対策を行うことができるよう、生徒のみなさまに、あらためて次のことについて、ご理解とご協力をお願いいたします。
 くわしいことは、配布文書「<swa:ContentLink type="doc" item="72970">学校における新型コロナウイルス感染症の感染拡大防止対策について【がっこうに おける しんがた ころな ういるす かんせんしょうの かんせん かくだい ぼうし たいさくについて】</swa:ContentLink>」をごらんください。

 このたびの おおさかふかの しんがた ころな ういるす かんせんしょうの かんせん かくだい じょうきょうを うけ、おおさかふが れっど すてーじ(ひじょう じたい)に いこうしました。さかいしりつ がっこうに おいては、かんせん りすくの たかい かつどうは ていししますが、いっせい きゅうこうや ぶんさん とうこうは おこなわず、ひきつづき かんせん よぼう たいさくを てっていし、つうじょうの かたちで きょういく かつどうを つづけます。
 つきましては、せいとや がっこう かんけいしゃに しんがた ころな ういるす かんせんしょうに かかった かたが いる ばあいに、すみやかに かんせん かくだい ぼうしの たいさくを おこなう ことが できるよう、せいとの みなさまに、あらためて ごりかいと ごきょうりょくを おねがいいたします。
 くわしい ことは、はいふ ぶんしょ「<swa:ContentLink type="doc" item="72970">学校における新型コロナウイルス感染症の感染拡大防止対策について【がっこうに おける しんがた ころな ういるす かんせんしょうの かんせん かくだい ぼうし たいさくについて】</swa:ContentLink>」を ごらんください。

In response to the spread of COVID-19 in Osaka Prefecture, Osaka Prefecture has moved to the red stage (state of emergency). At Sakai City School, activities with a high risk of infection will be stopped, but we will not close all schools or stagger attendance. We will thoroughly prevent infection and continue educational activities as usual.
Therefore, if any of the students or school officials get the coronavirus infection, we would like to take measures to prevent the spread of the infection as soon as possible. Thank you for your understanding and cooperation in the following.
For more information, please see the following handout.
"<swa:ContentLink type="doc" item="72971">About measures to prevent the spread of COVID-19 in schools</swa:ContentLink>"

12月3日(木) レントゲン検査【12がつ みっか(もく) れんとげん けんさ December 3 (Thursday) X-ray examination】

画像1 画像1
画像2 画像2
 今日は、検査の必要な方を対象に、レントゲン検査をしました。
 学校までレントゲン車に来ていただきました。昼間に仕事などをされている生徒さんたちにとっては、検査を受けやすくなっています。

 きょうは、けんさの ひつような かたを たいしょうに、れんとげん けんさを しました。
 がっこうまで れんとげんしゃに きていただきました。ひるまに しごとなどを されている せいとさんたちにとっては、けんさを うけやすく なっています。

Today, we conducted an X-ray examination for those who need an examination.
We had you come to our school by X-ray car.For students who work in the daytime, it is easier to take the inspection.

12月3日(木) 授業のようす【12がつ みっか(もく) じゅぎょうの ようす December 3 (Thursday) Class】

 12月になり、少しずつ寒さが体にこたえるようになってきました。
 生徒さんたちは、今日も日本語や漢字、英語などの勉強に励んでいます。

 12がつに なり、すこしずつ さむさが からだに こたえるように なってきました。
 せいとさんたちは、きょうも にほんごや かんじ、えいごなどの べんきょうに はげんでいます。

In December, the cold gradually began to endure.
The students are still studying Japanese, Kanji(Chinese character), and English today.

画像1 画像1
画像2 画像2
画像3 画像3

12月1日(火) 「初心の日」【12がつ ついたち(か) 「しょしんの ひ」 December 1st (Tuesday) "Initial Day"】

 今月もリモートで「初心の日」を行いました。
 生徒会執行部からは、先日行われた堺市教育委員会の先生方との話し合いの内容などについて報告がありました。

 こんげつも りもーとで「しょしんの ひ」を おこないました。
 せいとかい しっこうぶからは、せんじつ おこなわれた さかいし きょういく いいんかいの せんせいがたとの はなしあいの ないようなどについて ほうこくが ありました。

This month, we also held a remote "Initial Day".
The Student Organization Inside School reported on the content of the discussion with the teachers of the Sakai City Board of Education that was held the other day.
画像1 画像1
画像2 画像2
画像3 画像3
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
堺市立殿馬場中学校夜間学級
〒590-0944
堺市堺区櫛屋町東3丁2番1号
TEL:072-221-0755
FAX:072-224-1916