堺市ロゴ
殿中夜間生の座右の銘は「初心忘るべからず」「継続は力なり」です。 とのちゅう やかんせいの ざゆうの めいは「しょしん わするべからず」「けいぞくは ちからなり」です。 The inscriptions on the right side of Tonobaba Junior High School night class students are "Don't forget your initial intention" and "Continuation is power". 殿馬場初中夜校學生右側的題詞是“不忘初心”和“繼續就是力量”。 Los estudiantes de la clase nocturna de Tonobaba Junior High School tienen las inscripciones "No olvides tu intención original" y "La continuación es poder". Ang mga mag-aaral ng Tonobaba Junior High School night class ay mayroong mga inskripsiyong "Huwag kalimutan ang iyong orihinal na hangarin" at "Ang pagpapatuloy ay kapangyarihan".

教育委員会からのお知らせ(各学校園の最新記事はこの記事の下をご覧ください)

10月7日(水) 半年ぶりのチャンゴサークル【10がつ なのか(すい) はんとしぶりの ちゃんご さーくる Wednesday, October 7th, Janggu Circle for the first time in half a year】

画像1 画像1
画像2 画像2
画像3 画像3
 半年ぶりに、チャンゴサークルの活動を再開しました。
 サークルに参加している生徒さんたちは、再開を心待ちにしていました。
 楽しそうな音色が聞こえてきます。

 はんとしぶりに、ちゃんご さーくるの かつどうを さいかいしました。
 さーくるに さんかしている せいとさんたちは、さいかいを こころまちに していました。
 たのしそうな ねいろが きこえてきます。

For the first time in half a year, we have resumed the activities of the Janggu Circle.
The students participating in the circle were looking forward to the resumption.
We can hear sounds that seem to be fun.

感嘆符 ≪10月7日(水)〜≫チャンゴサークルの活動を再開します。【≪10がつ なのか(すい)〜≫ちゃんご さーくるの かつどうを さいかいします。≪Wednesday, October 7 〜 ≫ The activities of the Janggu Circle will resume.】

 新型コロナウイルスの感染拡大防止のため、休止していた「チャンゴサークル」の活動を、10月7日(水)午後4:00から、2階多目的室にて再開します。
 ただし、今後の新型コロナウイルスの感染状況によっては、再度休止する可能性があります。

 しんがた ころな ういるすの かんせん かくだい ぼうしのため、きゅうし していた「ちゃんご さーくる」の かつどうを、10がつ なのか(すい)ごご4:00から、2かい たもくてきしつにて さいかいします。
 ただし、こんごの しんがた ころな ういるすの かんせん じょうきょうによっては、さいど きゅうしする かのうせいが あります。

In order to prevent the spread of COVID-19, the activities of the "Chango Circle", which had been suspended, will be resumed in the multipurpose room on the 2nd floor from 4:00 pm on Wednesday, October 7th.
However, depending on the future infection status of COVID-19, it may be suspended again.
画像1 画像1

10月1日(木) リモート「初心の日」【10がつ ついたち(もく) りもーと「しょしんの ひ」 October 1st (Thursday) Remote "Initial Day"】

 今月も「初心の日」をリモートで行いました。
 先月のリモート集会では、生徒さんたちもカメラの前ではいつもと勝手がちがって、やや緊張した雰囲気でした。しかし今月は、出演する生徒さんたちも少しずつ慣れてきたようで、落ち着いてカメラの前で話をすることができました。
 この日は、大阪府教育庁と、殿馬場中学校夜間学級に通う生徒さんの在住自治体の教育委員会の先生方が、学校訪問に来られました。生徒さんたちの学ぶ姿を、たくさん見ていただくことができました。

 こんげつも「しょしんの ひ」を りもーとで おこないました。
 せんげつの りもーと しゅうかいでは、せいとさんたちも かめらの まえでは いつもと かってが ちがって、やや きんちょうした ふんいきでした。しかし こんげつは、しゅつえんする せいとさんたちも すこしずつ なれてきたようで、おちついて かめらの まえで はなしを することが できました。
 このひは、おおさかふ きょういくちょうと、とのばば ちゅうがっこう やかんがっきゅうに かよう せいとさんの ざいじゅう じちたいの きょういく いいんかいの せんせいがたが、がっこう ほうもんに こられました。せいとさんたちの まなぶ すがたを、たくさん みていただくことが できました。

This month, we also held "Initial Day" remotely.
At the remote rally last month, the students were a little nervous in front of the camera, as they were different from usual.However, this month, the students who appeared seemed to be getting used to it, and I was able to calmly talk in front of the camera.
On this day, the teachers of the Osaka Prefectural Board of Education and the teachers of the board of education of the local government where the students attending the Tonobaba Junior High School night class visited the school.We were able to see many of the students learning.
画像1 画像1
画像2 画像2
画像3 画像3

感嘆符 9月24日(木) 今日はいつもどおり授業があります。【9がつ にじゅうよっか(木) きょうは いつもどおり じゅぎょうが あります。 September 24th (Thursday) There will be classes as usual today.】

 台風が大きくそれました。今日はいつもどおりに授業があります。

 たいふうが おおきく それました。きょうは いつもどおりに じゅぎょうが あります。

The typhoon has deviated greatly. I have classes as usual today.

感嘆符 台風12号が近づいています。【たいふう12ごうがちかづいています。 Typhoon No. 12 is approaching.】

画像1 画像1
 台風12号が日本に近づいています。
 台風の進路予想図を見ると、近畿地方に大きな影響はなさそうですが、雨や風には気をつけてください。
 もし、気象警報が出された場合の学校の対応(臨時休校など)については、配布文書「<swa:ContentLink type="doc" item="71994">≪台風12号接近≫非常変災時の対応について【≪たいふう12ごうせっきん≫ひじょうへんさいじのたいおうについて ≪Typhoon No. 12 approaching≫ About response in case of emergency disaster】</swa:ContentLink>」をごらんください。
※この進路予想図は、Yahoo!天気のものです。

 たいふう12ごうが にほんに ちかづいています。
 たいふうの しんろよそうずを みると、きんきちほうに おおきな えいきょうは なさそうですが、あめや かぜには きをつけてください。
 もし、きしょうけいほうが だされた ばあいの がっこうの たいおう(りんじきゅうこうなど)については、はいふぶんしょ「<swa:ContentLink type="doc" item="71994">≪台風12号接近≫非常変災時の対応について【≪たいふう12ごうせっきん≫ひじょうへんさいじのたいおうについて ≪Typhoon No. 12 approaching≫ About response in case of emergency disaster】</swa:ContentLink>」をごらんください。
※この しんろよそうずは、やふー! てんきのものです。

Typhoon No. 12 is approaching Japan.
Looking at the typhoon course forecast map, it seems that it will not have a big impact on the Kinki region, but please be careful about rain and wind.
If a weather warning is issued, please refer to the following handout for the school's response (temporary closure, etc.).
"<swa:ContentLink type="doc" item="71994">≪台風12号接近≫非常変災時の対応について【≪たいふう12ごうせっきん≫ひじょうへんさいじのたいおうについて ≪Typhoon No. 12 approaching≫ About response in case of emergency disaster】</swa:ContentLink>"
* This course forecast map is from Yahoo! Weather.

感嘆符 ≪ご注意ください≫9月19日(土)〜9月22日(火)は4連休です!【≪ごちゅういください≫9がつ19にち(ど)〜9がつ22がつにち(か)は 4れんきゅうです! << Caution >> September 19th (Sat) -September 22nd (Tue) is a four-day holiday!】

画像1 画像1
 9月19日(土)から9月22日(火)は、4連休です。学校はお休みです。まちがえて登校することのないようにしてください。ゆっくり休んでください。
 週明け最初の登校日は9月23日(水)です。
◎9月19日(土)
◎9月20日(日)
◎9月21日(月)…祝日(敬老の日)
◎9月22日(火)…祝日(秋分の日)


 9がつ19にち(ど)から 9がつ22にち(か)は、4れんきゅうです。がっこうは おやすみです。まちがえて とうこうすることの ないように してください。ゆっくり やすんでください。
 しゅうあけ さいしょの とうこうびは 9がつ23にち(すい)です。
◎9がつ 19にち(ど)
◎9がつ はつか(にち)
◎9がつ 21にち(げつ)…しゅくじつ(けいろうの ひ)
◎9がつ 22にち(か)…しゅくじつ(しゅうぶんの ひ)

From Saturday, September 19th to Tuesday, September 22nd, there are four consecutive holidays.School is closed.Please do not go to school by mistake.You should rest slowly.
The first school day of the week is September 23 (Wednesday).
◎ September 19th (Sat)
◎ September 20th (Sun)
◎ September 21 (Monday)
  … Holiday (Respect for the Aged Day)
◎ September 22 (Tuesday)
  … Holiday (Autumn Equinox Day)

9月18日(金) 音楽・体育の授業のようす【9がつ18にち(きん) おんがく・たいいくの じゅぎょうの ようす September 18th (Friday) Music / Physical Education class】

画像1 画像1
画像2 画像2
 音楽の授業では、先週に引き続き、「祭り」をテーマに演奏に取り組んでいます。
 和太鼓だけでなく、チャンゴなども取り入れて、みんなで楽しく「村祭り」を演奏しました。
 体育の授業では天気が心配されましたが、雨も降らず、運動場でグラウンドゴルフをみんなで楽しみました。

 おんがくの じゅぎょうでは、せんしゅうに ひきつづき、「まつり」を てーまに えんそうに とりくんでいます。
 わだいこだけで なく、ちゃんごなども とりいれて、みんなで たのしく「むらまつり」を えんそうしました。
 たいいくの じゅぎょうでは てんきが しんぱいされましたが、あめも ふらず、うんどうじょうで ぐらうんど ごるふを みんなで たのしみました。

Continuing from last week, in the music class, we are working on performances with the theme of "festivals(matsuri)".
Not only Japanese drums(wadaiko), but also Janggu, etc. were incorporated, and everyone enjoyed playing the "Village Festival(Mura Matsuri)".
We were worried about the weather in the physical education class, but it didn't rain and we all enjoyed ground golf at the playground.

9月15日(火) リモート「新入生歓迎行事」<5>【9がつ15にち(か) りもーと「しんにゅうせい かんげい ぎょうじ」<5> September 15th (Tuesday) Remote "Welcome event for new students" <5>】

画像1 画像1
画像2 画像2
画像3 画像3
 最後に、在校生から、新入生のみなさんのそれぞれの母国語で、歓迎のメッセージを各教室に配信しました。教室からは大きな拍手がありました。
 新入生のみなさん、ご入学おめでとうございます。同じ殿馬場中学校夜間学級の仲間として、これからもいっしょにがんばっていきましょう。

 さいごに、ざいこうせいから、しんにゅうせいの みなさんの それぞれの ぼこくごで、かんげいの めっせーじを かくきょうしつに はいしんしました。きょうしつからは おおきな はくしゅが ありました。
 しんにゅうせいの みなさん、ごにゅうがく おめでとうございます。おなじ とのばば ちゅうがっこう やかんがっきゅうの なかまとして、これからも いっしょに がんばっていきましょう。

Finally, we delivered a welcome message from current students to each classroom in their native language. There was a big applause from the classroom.
Congratulations to all new students.Let's continue to do our best together as a member of the same Tonobaba Junior High School night class.

9月15日(火) リモート「新入生歓迎行事」<4>【9がつ15にち(か) りもーと「しんにゅうせい かんげい ぎょうじ」<4> September 15th (Tuesday) Remote "Welcome event for new students" <4>】

画像1 画像1
画像2 画像2
画像3 画像3
 先生方が、各クラスにタブレットを持ち込み、新入生一人ひとりの自己紹介を、各教室に配信しました。

 せんせいがたが、かく くらすに たぶれっとを もちこみ、しんにゅうせい ひとり ひとりの じこしょうかいを、かく きょうしつに はいしんしました。

The teachers brought tablets to each class and delivered self-introductions to each new student to each classroom.

9月15日(火) リモート「新入生歓迎行事」<3>【9がつ15にち(か) りもーと「しんにゅうせい かんげい ぎょうじ」<3> September 15th (Tuesday) Remote "Welcome event for new students" <3>】

画像1 画像1
画像2 画像2
 新入生代表のあいさつです。

 しんにゅうせい だいひょうの あいさつです。

 Greetings from the new student representative.

9月15日(火) リモート「新入生歓迎行事」<2>【9がつ15にち(か) りもーと「しんにゅうせい かんげい ぎょうじ」<2> September 15th (Tuesday) Remote "Welcome event for new students" <2>】

画像1 画像1
画像2 画像2
画像3 画像3
 次に、生徒会長さんからの歓迎の言葉です。

 つぎに、せいとかいちょうさんから かんげいの ことばです。

 Next is a welcome word from the student council president.

9月15日(火) リモート「新入生歓迎行事」<1>【9がつ15にち(か) りもーと「しんにゅうせい かんげい ぎょうじ」<1> September 15th (Tuesday) Remote "Welcome event for new students" <1>】

画像1 画像1
画像2 画像2
画像3 画像3
 新型コロナウイルスの影響で、今年の新入生を歓迎する行事を今まですることができませんでした。そこで、先日「初心の日」でやってみた、タブレットを使ったリモート「新入生歓迎行事」を行いました。
 生徒会役員さんの司会で、歓迎会のスタートです。はじめは学級歌を聴くところからです。

 しんがた ころな ういるすの えいきょうで、ことしの しんにゅうせいを かんげいする ぎょうじを いままで することが できませんでした。そこで、せんじつ「しょしんの ひ」で やってみた、たぶれっとを つかった りもーと「新入生かんげい ぎょうじ」を おこないました。
 せいとかい やくいんさんの しかいで、かんげいかいの すたーとです。はじめは がっきゅうかを きくところからです。

Due to the influence of COVID-19, we have not been able to hold an event to welcome new students this year.Therefore, we held a remote "welcome event for new students" using a tablet, which we did on "Initial Day" the other day.
The welcome party started with the moderator of the student organization officer.The first is to listen to the class song.

9月14日(月) 授業のようす<2>【9がつ じゅうよっか(げつ) じゅぎょうの ようす<2> September 14th (Monday) Class <2>】

画像1 画像1
画像2 画像2
画像3 画像3
 明日は、校内で新入生歓迎行事をリモートで行う予定です。

 あすは、こうないで しんにゅうせい かんげい ぎょうじを りもーとで おこなう よていです。

Tomorrow, we plan to hold a new student welcome event remotely at the school.

9月14日(月) 授業のようす<1>【9がつ じゅうよっか(げつ) じゅぎょうの ようす<1> September 14th (Monday) Class <1>】

画像1 画像1
画像2 画像2
画像3 画像3
 9月からの入学生を迎えて、少しにぎやかになりました。
 新型コロナウイルスの感染拡大に気をつけながら、楽しくがんばりましょう。

 9がつからの にゅうがくせいを むかえて、すこし にぎやかに なりました。
 しんがた ころな ういるすの かんせん かくだいに きをつけながら、たのしく がんばりましょう。

It became a little more lively with the new students from September.
Let's do our best while being careful about the spread of COVID-19.

9月11日(金) 音楽・体育の授業のようす【9がつ11にち(きん) おんがく・たいいくの じゅぎょうの ようす September 11th (Friday) Music / Physical Education class】

画像1 画像1
画像2 画像2
画像3 画像3
 金曜日は、音楽と体育の授業があります。
 音楽の授業では、新型コロナウイルスの影響で、夏のいろいろな行事がなくなってしまったので、太鼓を使って夏祭りの気分をみんなで味わう取り組みをしました。
 体育の授業では、グラウンドゴルフをみんなで楽しみました。

 きんようびは、おんがくと たいいくの じゅぎょうが あります。
 おんがくの じゅぎょうでは、しんがた ころな ういるすの えいきょうで、なつの いろいろな ぎょうじが なくなってしまったので、たいこを つかって なつまつりの きぶんを みんなで あじわう とりくみを しました。
 たいいくの じゅぎょうでは、ぐらうんど ごるふを みんなで たのしみました。

On Fridays, there are music and physical education classes.
In the music class, various summer events have disappeared due to the influence of COVID-19, so we tried to use drums to enjoy the feeling of a summer festival together.
In the physical education class, we all enjoyed ground golf.
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
堺市立殿馬場中学校夜間学級
〒590-0944
堺市堺区櫛屋町東3丁2番1号
TEL:072-221-0755
FAX:072-224-1916